Khác biệt giữa bản sửa đổi của “Wikibooks:Phòng đề xuất”

Nội dung được xóa Nội dung được thêm vào
→‎Adminship: Replied
Thẻ: Trình soạn thảo mã nguồn 2017
Sửa lỗi cú pháp làm cho cả trang bị tràn màu hồng
Thẻ: Trình soạn thảo mã nguồn 2017
Dòng 61:
</source>
 
[[File:Paul_Signac_Le_Pin_Saint_Tropez.jpg|35px|link=User:AmieKim]] <sup>[[Thảo luận Thành viên:AmieKim|<b style="color:green">thảo luận</fontb>]] <span class = "plainlinks"> [http://nhomdichwikipedia.wordpress.com <b style = "color:magenta">blog</fontb>] </span> </sup> 08:21, ngày 30 tháng 5 năm 2012 (UTC) <br>
:Hiện nay chưa có wiki tiếng Việt nào sử dụng phần mở rộng FlaggedRevs, kể cả Wikipedia tiếng Việt. Lý do là không đủ nhân lực để làm: số người đọc và người hiệu đính thấp. Wikipedia đã có [[w:Wikipedia:Thảo luận/Lưu 14#Giải pháp cho Bài chọn lọc|thảo luận về vấn đề này]], và cộng đồng quyết định không áp dụng. Wikisource cũng [[s:Thảo luận Thành viên:Vinhtantran/Lưu 1#MTC|có thảo luận qua]] và cũng quyết định tương tự. Chỉ có [[w:en:Wikipedia:Flagged revisions#Project that apply FlaggedRevs|các wiki lớn và đủ nhân lực]] mới có khả năng tuần tra sửa đổi mà thôi. Cộng đồng Wikibooks hiện nay còn đang sơ khai vì vậy không cần phải áp dụng phần mở rộng này. [[Thành viên:Tranminh360|Tranminh360]] ([[Thảo luận Thành viên:Tranminh360|thảo luận]]) 14:02, ngày 30 tháng 5 năm 2012 (UTC)
::{{bình}}Em cũng thấy việc sử dụng FlaggedRevs có một số nhược điểm. Nhược điểm dễ thấy nhất là không phải reviewer nào cũng có kiến thức trong vấn đề được review, cho nên công cụ FlaggedRevs không hoàn toàn đảm bảo được ''tính đúng đắn'' của văn bản.
Dòng 69:
::Hiện Wikibooks tiếng Việt có rất ít thành viên tích cực. Điều này cũng có mặt lợi là số lượng trang mới không nhiều, cho nên chỉ một ít người cũng có thể quản được. Theo đà tăng của số lượng thành viên, các reviewers cũng nhiều hơn, do đó sẽ không là gành nặng cho dự án.
::Thiển ý của em là vậy :)
::[[File:Paul_Signac_Le_Pin_Saint_Tropez.jpg|35px|link=User:AmieKim]] <sup>[[Thảo luận Thành viên:AmieKim|<b style="color:green">thảo luận</fontb>]] <span class = "plainlinks"> [http://nhomdichwikipedia.wordpress.com <b style = "color:magenta">blog</fontb>] </span> </sup> 14:44, ngày 30 tháng 5 năm 2012 (UTC)
::{{bình}} Vấn đề Tranminh đưa ra tôi nghĩ nó đúng là không khả thi với Wikipedia, nơi mà dự án có nhiều sửa đổi mới những không đủ thành viên rà soát để kịp thời duyệt phiên bản. Nhưng với Wikibooks thì hiện nay lượng sửa đổi khá ít (đáng buồn là hầu như không có từ những thành viên khác, nhưng với sự tích cực của bạn dự án này sẽ phát triển như Wikisource hay Wiktionary trong thời gian gần), chỉ một người duyệt trang đã có thể quản lý ổn thỏa. Và tôi ủng hộ quan điểm của AmieKim về mục đích sử dụng công cụ, như bạn đã dẫn ra rằng nó nhằm mục đích kiểm soát phá hoại nhiều hơn là kiểm tra chất lượng nội dung, thêm một yếu tố quan trọng khác là không gian dành cho trẻ em ở đây. Vậy nên tôi {{OK}} với đề xuất này của AmieKim. --[[Thành viên:Trần Nguyễn Minh Huy|<font color="green">'''minhhuy'''</font>]] <sup>([[Thảo luận Thành viên:Trần Nguyễn Minh Huy|talk]])</sup> 02:07, ngày 15 tháng 6 năm 2012 (UTC)
:::{{bình}} Nên dịch ''Reviewers'' sang tiếng Việt là gì? ''Người duyệt bài'' hay ''Tuần tra viên''? [[Thành viên:Tranminh360|Tranminh360]] ([[Thảo luận Thành viên:Tranminh360|thảo luận]]) 15:33, ngày 15 tháng 6 năm 2012 (UTC)
::::Theo bản hiện tại của MediaWiki là "người duyệt trang" (tôi cũng không nắm rõ quyền song song với nó là "editor" nên dịch là gì, trước đây là "chủ bút" nhưng tôi đã đổi lại cho xuôi tai hơn là "biên tập viên", nhưng cũng không làm rõ được chức năng của nó). Tuần tra viên là patroller, các dự án tiếng Việt chưa có quyền này. --[[Thành viên:Trần Nguyễn Minh Huy|<font color="green">'''minhhuy'''</font>]] <sup>([[Thảo luận Thành viên:Trần Nguyễn Minh Huy|talk]])</sup> 03:05, ngày 16 tháng 6 năm 2012 (UTC)
::Tôi thấy có thể dịch thành ''duyệt trang viên'' được. Còn về editor, tôi không thấy nhóm này trong danh sách nhóm thành viên của Wikibooks tiếng Anh. Tôi không biết tại sao. Chắc nó là một nhóm 'ẩn'. Tôi cũng đã sửa lại khung review cho nó ngắn gọn hơn (như vậy thì sẽ dễ review hơn).[[File:Paul_Signac_Le_Pin_Saint_Tropez.jpg|35px|link=User:AmieKim]] <sup>[[Thảo luận Thành viên:AmieKim|<b style="color:green">thảo luận</fontb>]] <span class = "plainlinks"> [http://nhomdichwikipedia.wordpress.com <b style = "color:magenta">blog</fontb>] </span> </sup> 14:31, ngày 16 tháng 6 năm 2012 (UTC)
:::Trang là tiếng Việt, không phải tiếng Hán đâu bạn. Tôi nghĩ nên thống nhất, nếu dùng Việt hết sẽ là "người duyệt trang", nếu Hán có thể là "kiểm duyệt viên" chăng? [[Thành viên:Violetbonmua|Violetbonmua]] ([[Thảo luận Thành viên:Violetbonmua|thảo luận]]) 05:05, ngày 17 tháng 6 năm 2012 (UTC)
::Hay là ''duyệt viên''? [[File:Paul_Signac_Le_Pin_Saint_Tropez.jpg|35px|link=User:AmieKim]] <sup>[[Thảo luận Thành viên:AmieKim|<b style="color:green">thảo luận</fontb>]] <span class = "plainlinks"> [http://nhomdichwikipedia.wordpress.com <b style = "color:magenta">blog</fontb>] </span> </sup> 07:16, ngày 17 tháng 6 năm 2012 (UTC)
:::Nghe hơi khó hiểu. [[Thành viên:Violetbonmua|Violetbonmua]] ([[Thảo luận Thành viên:Violetbonmua|thảo luận]]) 13:21, ngày 17 tháng 6 năm 2012 (UTC)re
::::''Người duyệt trang'' vậy có vẻ sát nghĩa nhất trong số các từ thảo luận trên rồi, tuy nó không tạo được ấn tượng mạnh lắm. ''Kiểm duyệt viên'' thì nghe 'nặng' quá. Tôi đồng ý với tên gọi ''người duyệt trang'' [[File:Paul_Signac_Le_Pin_Saint_Tropez.jpg|35px|link=User:AmieKim]] <sup>[[Thảo luận Thành viên:AmieKim|<b style="color:green">thảo luận</fontb>]] <span class = "plainlinks"> [http://nhomdichwikipedia.wordpress.com <b style = "color:magenta">blog</fontb>] </span> </sup> 14:40, ngày 18 tháng 6 năm 2012 (UTC)
 
== Thêm nhập trang từ Wikibooks tiếng Pháp và tiếng Ý ==
{{Tracked|37457}}
{{đóng|1=Kết quả: đã thêm nhập trang từ b:it và b:fr '''[[Thảo luận Thành viên:AmieKim|<font color="magenta">AmieKim</font>]]'''}}
Hiện tôi đang có dự định nhập quyển [[m:b:it:Wikijunior Dinosauri|Wikijunior Dinosauri]] từ Wikibooks tiếng Ý và [[m:b:fr:Wikijunior:Système solaire|Wikijunior:Système solaire]] từ Wikibooks tiếng Pháp do bản tiếng Anh rườm rà quá. Nay tôi mở thảo luận này do bên [[mediazilla:37457|Buzilla]] yêu cầu liên kết đến thảo luận. [[File:Paul_Signac_Le_Pin_Saint_Tropez.jpg|35px|link=User:AmieKim]] <sup>[[Thảo luận Thành viên:AmieKim|<b style="color:green">thảo luận</fontb>]] <span class = "plainlinks"> [http://nhomdichwikipedia.wordpress.com <b style = "color:magenta">blog</fontb>] </span> </sup> 03:55, ngày 13 tháng 6 năm 2012 (UTC)
:Theo [[wmf:Điều khoản Sử dụng|Điều khoản Sử dụng]] của Wikimedia Foundation, bạn có thể ghi công tác giả ''thông qua một siêu liên kết (nếu được) hoặc URL đến bài viết mà bạn đã đóng góp'', do đó khi dịch sách từ Wikibooks ngôn ngữ khác, bạn chỉ gần ghi "Dịch từ <code><nowiki>[[mã ngôn ngữ:tên bài]]</nowiki></code>" vào trong tóm lược sửa đổi và đặt 1 bản mẫu tương tự như {{[[w:Bản mẫu:Bài dịch|Bài dịch]]}} trên trang thảo luận là đủ (xem hướng dẫn ghi công tại [[w:en:Wikipedia:Copying within Wikipedia#Translating from other language Wikimedia Projects]]). Không nhất thiết phải nhập toàn bộ lịch sử trang từ ngôn ngữ khác (đây là cách ghi công ''thông qua một danh sách gồm tất cả các tác giả''). [[Thành viên:Tranminh360|Tranminh360]] ([[Thảo luận Thành viên:Tranminh360|thảo luận]]) 17:18, ngày 13 tháng 6 năm 2012 (UTC)
::PS: Rất nhiều bài viết ở Wikipedia được dịch từ Wikipedia ngôn ngữ khác mà [[w:en:User talk:Magicknight94/1#Vietnam|không]] [[w:Thảo luận Thành viên:Magicknight94/Lưu 5#Sentai|ghi công]] [[w:en:User talk:Ryulong/Archive 40#Shinkenger movie|tác giả]] [[w:Thảo luận Thành viên:Magicknight94/Lưu 4#English Wikipedia|ban đầu]] [[m:Meta:Babel/Archives/2009-09#Pages directly translated from one project to another without attribution|của bài viết]]. Họ có thể quên, hoặc thậm chí không hề biết đến yêu cầu ghi công trong CC-BY-SA 3.0 và GFDL. [[Thành viên:Tranminh360|Tranminh360]] ([[Thảo luận Thành viên:Tranminh360|thảo luận]]) 17:36, ngày 13 tháng 6 năm 2012 (UTC)
Dòng 95:
:*Tương tự như bản mẫu 'Ghi công' ở trên, không chắc được ai đó sẽ xóa liên kết này.
:Các văn bản tôi tự viết ra, như đã nói ở trên, ai muốn chỉnh sửa, dùng lại thì tùy ý họ. Nhưng đối với văn bản của người khác, tôi không thể suy bụng tôi ra bụng người được. Vậy nên tôi nghĩ cách tốt nhất là ghép lịch sử hai bài lại với nhau. Quy định 'liên kết' của Wikimedia chỉ là điều ''có thể lám'', chứ không phải ''cách làm tốt nhất''.
:PS À, đối với các tập tin phi văn bản (như hình, âm thanh...) của tôi làm thì không như vậy đâu. Ai muốn dùng cũng đều phải tuân theo các quy định của giấy phép hết :) [[File:Paul_Signac_Le_Pin_Saint_Tropez.jpg|35px|link=User:AmieKim]] <sup>[[Thảo luận Thành viên:AmieKim|<b style="color:green">thảo luận</fontb>]] <span class = "plainlinks"> [http://nhomdichwikipedia.wordpress.com <b style = "color:magenta">blog</fontb>] </span> </sup> 02:12, ngày 14 tháng 6 năm 2012 (UTC)
::[[s:Thảo luận Thành viên:Tranminh360#Re: Thành viên:Paris|Đây]] là ý kiến của anh Minh về việc ghi công khi dịch bài. Ở bên Wikipedia thì người ta thường {{plain link|1=http://vi.wikipedia.org/w/index.php?title=%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t%3ANh%E1%BA%ADt_tr%C3%ACnh&type=import&user=&page=&year=&month=-1&tagfilter=|2=dùng bot để nhập trang}} với số lượng lớn chứ ít khi nhập bằng tay. Nhưng tôi vẫn sẽ bỏ phiếu đồng ý cho bạn.
 
#{{OK}} Thêm nhập trang từ WIkibooks tiếng Pháp và tiếng Ý. [[Thành viên:Tranminh360|Tranminh360]] ([[Thảo luận Thành viên:Tranminh360|thảo luận]]) 13:51, ngày 14 tháng 6 năm 2012 (UTC)
#{{OK}} :) [[File:Paul_Signac_Le_Pin_Saint_Tropez.jpg|35px|link=User:AmieKim]] <sup>[[Thảo luận Thành viên:AmieKim|<b style="color:green">thảo luận</fontb>]] <span class = "plainlinks"> [http://nhomdichwikipedia.wordpress.com <b style = "color:magenta">blog</fontb>] </span> </sup> 15:04, ngày 14 tháng 6 năm 2012 (UTC)
#{{OK}} --[[Thành viên:Trần Nguyễn Minh Huy|<font color="green">'''minhhuy'''</font>]] <sup>([[Thảo luận Thành viên:Trần Nguyễn Minh Huy|talk]])</sup> 01:48, ngày 15 tháng 6 năm 2012 (UTC)
#{{OK}} Ủng hộ [[Thành viên:Violetbonmua|Violetbonmua]] ([[Thảo luận Thành viên:Violetbonmua|thảo luận]]) 04:50, ngày 17 tháng 6 năm 2012 (UTC)
Dòng 113:
[[File:Wikibooks-logo-vi.svg|right]]
 
[[File:Paul_Signac_Le_Pin_Saint_Tropez.jpg|35px|link=User:AmieKim]] <sup>[[Thảo luận Thành viên:AmieKim|<b style="color:green">thảo luận</fontb>]] <span class = "plainlinks"> [http://nhomdichwikipedia.wordpress.com <b style = "color:magenta">blog</fontb>] </span> </sup> 14:09, ngày 13 tháng 6 năm 2012 (UTC)
:{{bình}} Font chữ này khi thu nhỏ và đưa lên treo tôi đoán nó sẽ mờ. --[[Thành viên:Trần Nguyễn Minh Huy|<font color="green">'''minhhuy'''</font>]] <sup>([[Thảo luận Thành viên:Trần Nguyễn Minh Huy|talk]])</sup> 02:42, ngày 14 tháng 6 năm 2012 (UTC)
 
Dòng 125:
|}
 
Đúng là hơi bị nhỏ thật. Để tôi thử chỉnh lại xem sao. [[File:Paul_Signac_Le_Pin_Saint_Tropez.jpg|35px|link=User:AmieKim]] <sup>[[Thảo luận Thành viên:AmieKim|<b style="color:green">thảo luận</fontb>]] <span class = "plainlinks"> [http://nhomdichwikipedia.wordpress.com <b style = "color:magenta">blog</fontb>] </span> </sup> 11:36, ngày 14 tháng 6 năm 2012 (UTC)
 
:Tôi đã tải lên bản 2 (chữ lớn hơn). [[File:Paul_Signac_Le_Pin_Saint_Tropez.jpg|35px|link=User:AmieKim]] <sup>[[Thảo luận Thành viên:AmieKim|<b style="color:green">thảo luận</fontb>]] <span class = "plainlinks"> [http://nhomdichwikipedia.wordpress.com <b style = "color:magenta">blog</fontb>] </span> </sup> 12:49, ngày 14 tháng 6 năm 2012 (UTC)
::Nếu cộng đồng đã ủng hộ qua biểu quyết trên, AmieKim có thể thay logo (dĩ nhiên sau khi logo này đã hoàn thiện nếu có ai tìm ra sai sót gì nữa). Hiện có hai cách là xin Bugzilla thay trực tiếp (từ đó về sau chúng ta chỉ cần tải đè lên [[:File:Wiki.png]] nếu muốn thay đổi), và cách hai là chép đè lên mã CSS của trang như Wikipedia tiếng Việt vẫn làm với các biểu trưng phá cách. --[[Thành viên:Trần Nguyễn Minh Huy|<font color="green">'''minhhuy'''</font>]] <sup>([[Thảo luận Thành viên:Trần Nguyễn Minh Huy|talk]])</sup> 01:50, ngày 15 tháng 6 năm 2012 (UTC)
:::#{{OK}} AmieKim hãy lưu [[:Tập tin:Wikibooks-logo-vi-3.svg]] dưới tên [[:Tập tin:Wiki.png]], sau đó tải trực tiếp lên Wikibooks tiếng Việt và khóa hoàn toàn tập tin này lại. Đệ trình lên [[m:Requests for logos]] rồi mở lỗi trên Bugzilla tương tự như [[mediazilla:22506]]. [[Thành viên:Tranminh360|Tranminh360]] ([[Thảo luận Thành viên:Tranminh360|thảo luận]]) 15:18, ngày 16 tháng 6 năm 2012 (UTC)<br> {{xong}}. Tôi đã tải tập tin lên và mở lỗi trên Bugzilla. Rất cảm ơn hai bạn đã cho biết. [[File:Paul_Signac_Le_Pin_Saint_Tropez.jpg|35px|link=User:AmieKim]] <sup>[[Thảo luận Thành viên:AmieKim|<b style="color:green">thảo luận</fontb>]] <span class = "plainlinks"> [http://nhomdichwikipedia.wordpress.com <b style = "color:magenta">blog</fontb>] </span> </sup> 07:29, ngày 17 tháng 6 năm 2012 (UTC)
:::#:AmieKim hãy thu nhỏ hình lại thành 135x135px như Wikibooks tiếng Anh thì bug mới cho chúng ta thay logo được. --[[Thành viên:Trần Nguyễn Minh Huy|<font color="green">'''minhhuy'''</font>]] <sup>([[Thảo luận Thành viên:Trần Nguyễn Minh Huy|talk]])</sup> 08:20, ngày 17 tháng 6 năm 2012 (UTC)<br>Đã xong. :) [[File:Paul_Signac_Le_Pin_Saint_Tropez.jpg|35px|link=User:AmieKim]] <sup>[[Thảo luận Thành viên:AmieKim|<b style="color:green">thảo luận</fontb>]] <span class = "plainlinks"> [http://nhomdichwikipedia.wordpress.com <b style = "color:magenta">blog</fontb>] </span> </sup> 08:58, ngày 17 tháng 6 năm 2012 (UTC)
:::#::Ôi chao, bây giờ MediaZilla còn mở thêm [https://gerrit.wikimedia.org/r/#/c/11747/ quy trình duyệt này], xem ra các yêu cầu phải chờ lâu đấy <code>;)</code>. --[[Thành viên:Trần Nguyễn Minh Huy|<font color="green">'''minhhuy'''</font>]] <sup>([[Thảo luận Thành viên:Trần Nguyễn Minh Huy|talk]])</sup> 04:34, ngày 19 tháng 6 năm 2012 (UTC)
:::#{{OK}} --[[Thành viên:Trần Nguyễn Minh Huy|<font color="green">'''minhhuy'''</font>]] <sup>([[Thảo luận Thành viên:Trần Nguyễn Minh Huy|talk]])</sup> 00:35, ngày 17 tháng 6 năm 2012 (UTC)
:::#{{OK}} Ủng hộ [[Thành viên:Violetbonmua|Violetbonmua]] ([[Thảo luận Thành viên:Violetbonmua|thảo luận]]) 04:50, ngày 17 tháng 6 năm 2012 (UTC)
:::#{{OK}} Nhưng chữ "miễn phí" nghe hấp dẫn hơn chúng ta có thể dịch là "Tủ sách miễn phí cho thế giới mở" (đề nghị thôi câu kia cũng được).[[Thành viên:Tnt1984|Tnt1984]] ([[Thảo luận Thành viên:Tnt1984|thảo luận]]) 07:29, ngày 17 tháng 6 năm 2012 (UTC)
:::#:Đúng là có khả năng từ ''miễn phí'' sẽ tạo ấn tượng mạnh hơn cho người mới vào đây. Nhưng dần dần, khi họ hiểu được khái niệm 'mở' là gì, họ sẽ thấy hay hơn rất nhiều, vì từ ''mở'' vừa có nghĩa ''miễn phí'', vừa có nghĩa ''chia sẻ'', ''ai cũng có thể đóng góp'', là công việc ''vô vị lợi'', ''làm vì mọi người''. [[File:Paul_Signac_Le_Pin_Saint_Tropez.jpg|35px|link=User:AmieKim]] <sup>[[Thảo luận Thành viên:AmieKim|<b style="color:green">thảo luận</fontb>]] <span class = "plainlinks"> [http://nhomdichwikipedia.wordpress.com <b style = "color:magenta">blog</fontb>] </span> </sup> 14:06, ngày 18 tháng 6 năm 2012 (UTC)
:::#{{OK}}--[[Thành viên:Zia demion|Zd]] ([[Thảo luận Thành viên:Zia demion|thảo luận]]) 22:01, ngày 18 tháng 6 năm 2012 (UTC)
 
Dòng 160:
 
[[Wikibooks:Wikijunior là gì]] nói rằng ''Trong tương lai, Wikijunior sẽ là một dự án Wikimedia độc lập (như Wikipedia, Wikibooks) và các quyến sách 'hoàn tất' sẽ được chuyển sang đó''. Vậy thì cứ giữ nguyên tên không gian ''Wikijunior'', cần gì phải dịch thành ''Trẻ em''? [[Thành viên:Tranminh360|Tranminh360]] ([[Thảo luận Thành viên:Tranminh360|thảo luận]]) 14:02, ngày 14 tháng 6 năm 2012 (UTC)
:Tôi cũng đang phân vân không biết gọi là 'Sách trẻ em' hay 'Sách Wikijunior'. Và cả 'Nấu ăn' nữa, tôi nghĩ cũng nên đổi thành 'Món ăn' luôn. [[File:Paul_Signac_Le_Pin_Saint_Tropez.jpg|35px|link=User:AmieKim]] <sup>[[Thảo luận Thành viên:AmieKim|<b style="color:green">thảo luận</fontb>]] <span class = "plainlinks"> [http://nhomdichwikipedia.wordpress.com <b style = "color:magenta">blog</fontb>] </span> </sup> 15:03, ngày 14 tháng 6 năm 2012 (UTC)
::{{ý kiến}} Tôi thấy vẫn nên để lại là "Sách trẻ em" vì đây là Wikibooks tiếng Việt và người đọc (nhất là trẻ em) sẽ dễ tra cứu hơn là dùng từ chỉ có chúng ta biết. Khi Wikijunior đã trở thành dự án riêng của Wikimedia, lúc đó tôi đoán các phát triển viên sẽ nhập toàn bộ những trang Junior sang dự án mới ở mọi ngôn ngữ, và chúng ta cũng không cần bàn thêm về tên gọi của nó nữa. Tóm lại bây giờ vẫn để là "Sách trẻ em" sẽ phù hợp với chúng ta hơn. Về "Cookbooks", tôi nghĩ trong cùng dạng không gian thì nên để "Sách ẩm thực" cho nó đồng nhất, nhưng cũng còn tùy ý kiến khác. --[[Thành viên:Trần Nguyễn Minh Huy|<font color="green">'''minhhuy'''</font>]] <sup>([[Thảo luận Thành viên:Trần Nguyễn Minh Huy|talk]])</sup> 01:59, ngày 15 tháng 6 năm 2012 (UTC)
:::Mặc dù các loại sách tiếng Việt trên thị trường hiện nay chủ trương dùng tên gốc nhưng riêng mảng sách trẻ em vẫn phiên âm theo kiểu đọc tiếng Việt (như Hoàng Tử Bé vừa tái bản), vì đối tượng phục vụ là trẻ em. Để Wiki-junior có thể gây khó hiểu, bao gồm khái niệm về từ wiki. [[Thành viên:Violetbonmua|Violetbonmua]] ([[Thảo luận Thành viên:Violetbonmua|thảo luận]]) 05:23, ngày 17 tháng 6 năm 2012 (UTC)
::{{ý kiến}} Có lẽ nên gọi là "Sách thiếu nhi" sẽ phù hợp hơn với cách đọc hiện tại, còn về junior thì hình như hiếm có em bé nào giỏi tiếng Anh vì tiếng Việt còn chưa biết đọc để hiểu được là đang viết cái gì, mặc dù hầu hết người vào trong đây là người lớn nhưng có lẽ cũng nên chuẩn bị cho việc sẽ có vài em bé ngồi kế bên để tiện thể tập đọc luôn.[[Thành viên:Tnt1984|Tnt1984]] ([[Thảo luận Thành viên:Tnt1984|thảo luận]]) 05:47, ngày 17 tháng 6 năm 2012 (UTC)
:::''Sách thiếu nhi'' tôi thấy cũng được đấy. Duy chỉ còn một điểm tôi thắc mắc là không biết các bé biết từ ''thiếu nhi'' hay từ ''trẻ em'' nhiều hơn. [[File:Paul_Signac_Le_Pin_Saint_Tropez.jpg|35px|link=User:AmieKim]] <sup>[[Thảo luận Thành viên:AmieKim|<b style="color:green">thảo luận</fontb>]] <span class = "plainlinks"> [http://nhomdichwikipedia.wordpress.com <b style = "color:magenta">blog</fontb>] </span> </sup> 14:11, ngày 18 tháng 6 năm 2012 (UTC)
 
== Chuyển vị trí các thảo luận ==
{{đóng|1=Kết quả: Chuyển '''[[Thảo luận Thành viên:AmieKim|<font color="magenta">AmieKim</font>]]'''}}
Hiện tôi đã dịch gần xong trang [[Wikibooks:Bàn thảo luận]]. Tôi nghĩ ta nên chuyển các thảo luận sang đó. [[File:Paul_Signac_Le_Pin_Saint_Tropez.jpg|35px|link=User:AmieKim]] <sup>[[Thảo luận Thành viên:AmieKim|<b style="color:green">thảo luận</fontb>]] <span class = "plainlinks"> [http://nhomdichwikipedia.wordpress.com <b style = "color:magenta">blog</fontb>] </span> </sup> 07:34, ngày 15 tháng 4 năm 2012 (UTC)
:{{OK}}[[Thành viên:Trongphu|Trongphu]] ([[Thảo luận Thành viên:Trongphu|thảo luận]]) 21:02, ngày 29 tháng 5 năm 2012 (UTC)
:{{OK}}-tôi đề cử[[File:Paul_Signac_Le_Pin_Saint_Tropez.jpg|35px|link=User:AmieKim]] <sup>[[Thảo luận Thành viên:AmieKim|<b style="color:green">thảo luận</fontb>]] <span class = "plainlinks"> [http://nhomdichwikipedia.wordpress.com <b style = "color:magenta">blog</fontb>] </span> </sup> 11:43, ngày 5 tháng 6 năm 2012 (UTC)
:{{OK}} --[[Thành viên:Trần Nguyễn Minh Huy|<font color="green">'''minhhuy'''</font>]] <sup>([[Thảo luận Thành viên:Trần Nguyễn Minh Huy|talk]])</sup> 02:33, ngày 14 tháng 6 năm 2012 (UTC)
:{{OK}} Chuyển các thảo luận ở đây sang [[Wikibooks:Bàn thảo luận]] được rồi đấy. [[Thành viên:Tranminh360|Tranminh360]] ([[Thảo luận Thành viên:Tranminh360|thảo luận]]) 15:09, ngày 16 tháng 6 năm 2012 (UTC)
Dòng 178:
== Sách nổi bật ==
 
Hiện tôi đang đề cử 2 sách làm sách nổi bật tại [[Wikibooks:Các sách nổi bật/Đề cử]]. Mời các bạn vào đóng góp ý kiến. Cám ơn. [[File:Paul_Signac_Le_Pin_Saint_Tropez.jpg|35px|link=User:AmieKim]] <sup>[[Thảo luận Thành viên:AmieKim|<b style="color:green">thảo luận</fontb>]] <span class = "plainlinks"> [http://nhomdichwikipedia.wordpress.com <b style = "color:magenta">blog</fontb>] </span> </sup> 08:07, ngày 26 tháng 5 năm 2012 (UTC)
:Có nên gọi là sách chọn lọc giống như [[w:Wikipedia:Bài viết chọn lọc|Wikipedia]] không? [[Thành viên:Tranminh360|Tranminh360]] ([[Thảo luận Thành viên:Tranminh360|thảo luận]]) 17:15, ngày 2 tháng 6 năm 2012 (UTC)
::Bản thân từ ''featured'' trong từ điển ít khi nào dịch là ''chọn lọc'', nó có nghĩa là ''đặc sắc'', ''có đường nét'', hoặc ''được đề cao''. Cả 3 nghĩa dịch trên ghép với ''sách'' đều không hay, còn từ ''chọn lọc'' thì có vẻ không toát lên hết ý ''có chất lượng tốt'' của sách. [[File:Paul_Signac_Le_Pin_Saint_Tropez.jpg|35px|link=User:AmieKim]] <sup>[[Thảo luận Thành viên:AmieKim|<b style="color:green">thảo luận</fontb>]] <span class = "plainlinks"> [http://nhomdichwikipedia.wordpress.com <b style = "color:magenta">blog</fontb>] </span> </sup> 00:18, ngày 3 tháng 6 năm 2012 (UTC)
:Tuy nhiên, tôi cũng thấy [[Wikibooks:Các sách nổi bật]] và [[w:Wikipedia:độ nổi bật]], cùng dùng từ nổi bật trong tên nhưng với 2 nghĩa khác xa nhau rất nhiều: một bên ([[w:Wikipedia:độ nổi bật]]) để chỉ tiêu chuẩn đưa vào (cận dưới), một đằng ([[Wikibooks:Các sách nổi bật]]) chỉ những sách chất lượng hạng nhất (cận trên), điều này gây nhầm lẫn cho nhiều người dùng đồng thời tham gia cả vi.wikibooks lẫn vi.wikipedia. Trường hợp này rất khác với không gian tên '''chủ đề''', cái mà cũng có cả ở vi.wikibooks lẫn vi.wikipedia, nhưng được dùng với sắc thái ngữ nghĩa gần gần tương đồng (tuy có khác biệt nhưng không lớn).--[[Thành viên:Doãn Hiệu|Doãn Hiệu]] ([[Thảo luận Thành viên:Doãn Hiệu|thảo luận]]) 00:35, ngày 3 tháng 6 năm 2012 (UTC)
::Anh Doãn Hiệu phân tích có lý. Vậy nên ta sẽ không gọi là ''sách nổi bật'' để dành từ ''nổi bật'' cho mục đích khác. Thế nhưng ''sách chọn lọc'' em thây chưa được hay lắm. Anh Doãn Hiệu có gợi ý gì không? Em vừa tìm được 2 từ là '''sách hay''' và '''sách nên đọc'''. [[File:Paul_Signac_Le_Pin_Saint_Tropez.jpg|35px|link=User:AmieKim]] <sup>[[Thảo luận Thành viên:AmieKim|<b style="color:green">thảo luận</fontb>]] <span class = "plainlinks"> [http://nhomdichwikipedia.wordpress.com <b style = "color:magenta">blog</fontb>] </span> </sup> 00:50, ngày 3 tháng 6 năm 2012 (UTC)
:Tôi tạm đưa ra một số phương án chợt nghĩ đến, các bạn có thể nghĩ thêm để cộng đồng tham khảo và lựa chọn:
:*'''Sách chọn lọc''' (thống nhất với WP, và thực tế các sách này cũng là được cộng đồng vi.wikibooks (phạm vi nội bộ cộng đồng) bầu chọn ra, tuy phần nào đó chưa nêu rõ tính chất lượng cao của sách.) Cá nhân tôi vẫn thấy tên này chấp nhận được.
Dòng 190:
 
--[[Thành viên:Doãn Hiệu|Doãn Hiệu]] ([[Thảo luận Thành viên:Doãn Hiệu|thảo luận]]) 01:47, ngày 3 tháng 6 năm 2012 (UTC)
::Nếu như chưa tìm được thì tạm thời dùng ''sách chọn lọc'' vậy. Tương tự, ''sách trẻ em chọn lọc'', và ''thực đơn chọn lọc''. À, nói về cái ''thực đơn'' này, thực tế ra nó là ''công thức nấu ăn'', nhưng mà ''công thức nấu ăn'' thì dài quá :( [[File:Paul_Signac_Le_Pin_Saint_Tropez.jpg|35px|link=User:AmieKim]] <sup>[[Thảo luận Thành viên:AmieKim|<b style="color:green">thảo luận</fontb>]] <span class = "plainlinks"> [http://nhomdichwikipedia.wordpress.com <b style = "color:magenta">blog</fontb>] </span> </sup> 02:18, ngày 3 tháng 6 năm 2012 (UTC)
:::Hiện tôi đã [[Thảo luận: Trang Chính#Bình chọn cho Trang chính mới|thay]] ''sách nổi bật'' thành ''sách chọn lọc''. Nếu cộng đồng trong tương lai nghĩ được một tên nào đó hay hơn thì tôi sẽ đổi sang tên đó. [[File:Paul_Signac_Le_Pin_Saint_Tropez.jpg|35px|link=User:AmieKim]] <sup>[[Thảo luận Thành viên:AmieKim|<b style="color:green">thảo luận</fontb>]] <span class = "plainlinks"> [http://nhomdichwikipedia.wordpress.com <b style = "color:magenta">blog</fontb>] </span> </sup> 01:56, ngày 4 tháng 6 năm 2012 (UTC)
::::: Hay là ''sách tuyển chọn'' ? --[[Thành viên:Langtucodoc|Langtucodoc]] ([[Thảo luận Thành viên:Langtucodoc|thảo luận]]) 01:16, ngày 14 tháng 6 năm 2012 (UTC)
:Tôi thiển nghĩ ''Sách tuyển chọn'' nghe không được xuôi tai lắm. [[File:Paul_Signac_Le_Pin_Saint_Tropez.jpg|35px|link=User:AmieKim]] <sup>[[Thảo luận Thành viên:AmieKim|<b style="color:green">thảo luận</fontb>]] <span class = "plainlinks"> [http://nhomdichwikipedia.wordpress.com <b style = "color:magenta">blog</fontb>] </span> </sup> 02:17, ngày 14 tháng 6 năm 2012 (UTC)
::Đã có các "album nhạc tuyển chọn" xuất bản nhiều rồi nên chắc là "sách tuyển chọn" cũng không lạ tai lắm. :) [[Thành viên:Violetbonmua|Violetbonmua]] ([[Thảo luận Thành viên:Violetbonmua|thảo luận]]) 13:17, ngày 17 tháng 6 năm 2012 (UTC)
:::Theo cảm giác của tôi thì từ ''tuyển chọn'' nên được gắn với những gì ''động'' một chút, như con người chẳng hạn. Cá biệt (và dường như từ này được dùng nhiều nhất theo nghĩa này?) là trường hợp ghép với ''nhạc''. Có lẽ vì khi nghĩ đến nhạc, người ta liên tưởng đến âm điệu, hoặc ca sỹ trình bày; cho nên nó có thể được xem là 'động' vậy. Tôi có cảm tưởng ghép ''tuyển chọn'' với ''sách'' thì hơi ngượng. Do sách thường không có tính 'động'. [[File:Paul_Signac_Le_Pin_Saint_Tropez.jpg|35px|link=User:AmieKim]] <sup>[[Thảo luận Thành viên:AmieKim|<b style="color:green">thảo luận</fontb>]] <span class = "plainlinks"> [http://nhomdichwikipedia.wordpress.com <b style = "color:magenta">blog</fontb>] </span> </sup> 14:19, ngày 18 tháng 6 năm 2012 (UTC)
::::Dùng từ "thực đơn" cho chữ cookbook thì hình như không chính xác lắm. Thực đơn (menu ?) cho nghĩa khác, không có tương đồng với "công thức nấu ăn". hay là dùng chữ "Sách nấu ăn", "sách gia chánh". Wikibook thường được gọi là Tủ sách mở, vậy có thể lập "Tủ sách trẻ em" (hay là "Tủ sách thiếu nhi") (Đúng ra dùng chữ ''Tủ sách Trẻ'' thì ngắn gọn, nhưng đây chỉ là những sách cho trẻ dưới 12 tuổi) và "Tủ sách gia chánh" ? --[[Thành viên:Langtucodoc|Langtucodoc]] ([[Thảo luận Thành viên:Langtucodoc|thảo luận]]) 22:36, ngày 18 tháng 6 năm 2012 (UTC)
:::::Tôi nghĩ ''tủ sách nấu ăn'' thì hợp hơn, vì đó là các công thức nấu ăn hướng dẫn cho mọi người, không chỉ cho những người đã có hay chuẩn bị lập gia đình. '''[[Thảo luận Thành viên:AmieKim|<font color="magenta">AmieKim</font>]]''' 14:07, ngày 19 tháng 6 năm 2012 (UTC)
Dòng 202:
{{Tracked|38361}}
{{đóng|1=Kết quả: Thêm. '''[[Thảo luận Thành viên:AmieKim|<font color="magenta">AmieKim</font>]]'''}}
Nếu được, tôi nghĩ ta nên có luôn phần mở rộng đó :) [[File:Paul_Signac_Le_Pin_Saint_Tropez.jpg|35px|link=User:AmieKim]] <sup>[[Thảo luận Thành viên:AmieKim|<b style="color:green">thảo luận</fontb>]] <span class = "plainlinks"> [http://nhomdichwikipedia.wordpress.com <b style = "color:magenta">blog</fontb>] </span> </sup> 07:35, ngày 17 tháng 6 năm 2012 (UTC)
*{{OK}} Dĩ nhiên là "nếu được". :)) [[Thành viên:Violetbonmua|Violetbonmua]] ([[Thảo luận Thành viên:Violetbonmua|thảo luận]]) 13:21, ngày 17 tháng 6 năm 2012 (UTC)
*{{OK}} Tôi thấy tính năng đố vui này rất hay. Đây sẽ là một trong những điểm đặc biệt của sách điện tử so với sách in. [[File:Paul_Signac_Le_Pin_Saint_Tropez.jpg|35px|link=User:AmieKim]] <sup>[[Thảo luận Thành viên:AmieKim|<b style="color:green">thảo luận</fontb>]] <span class = "plainlinks"> [http://nhomdichwikipedia.wordpress.com <b style = "color:magenta">blog</fontb>] </span> </sup> 14:23, ngày 18 tháng 6 năm 2012 (UTC)
*{{OK}} Thú vị đấy--[[Thành viên:Zia demion|Zd]] ([[Thảo luận Thành viên:Zia demion|thảo luận]]) 22:03, ngày 18 tháng 6 năm 2012 (UTC)
*{{OK}} Thêm vào cũng tốt, không gây ảnh hưởng xấu nào. --[[Thành viên:Trần Nguyễn Minh Huy|<font color="green">'''minhhuy'''</font>]] <sup>([[Thảo luận Thành viên:Trần Nguyễn Minh Huy|talk]])</sup> 00:19, ngày 20 tháng 6 năm 2012 (UTC)